အတွေးအမြင်

မြန်မာစကား ပြောတတ်သေးရဲ့လား?

မြန်မာ အချင်းချင်း ကြားမှာ မြန်မာစကား ဝေါဟာရလဲ ရှိပါရဲ့သားနဲ့ အင်္ဂလိပ်လို ထည့်သုံးညှပ်သုံး ပြမှ လူအထင်ကြီးမယ် ထင်သူတွေ အတွက်မှာ သူတို့ သုံးတဲ့ အင်္ဂလိပ် စကားဟာ ပီပီသသ မှန်မှန်ကန်ကန် မဟုတ်တဲ့ အတွက် ရယ်စရာဖြစ်နေတာကို ရှက်တတ်မယ် ဆိုရင်တော့ကောင်းပါရဲ့။

စာရေးသူဟာ ပြည်ပနိုင်ငံများမှာ အနှစ် ၂၀ ကျော်လောက် ဆက်တိုက် နေလာခဲ့ပြီးတဲ့နောက် မကြာသေးခင်ကမှ မိမိကိုယ်မိမိ မြန်မာစကား ပြောတတ်သေးရဲ့လား လို့ စိုးရိမ်စိတ် ဝင်မိခဲ့ပါတယ်။

အပြည့်အစုံဖတ်ရန်
အတွေးအမြင်

အင်္ဂလိပ်စကားသည် ဒို့စကား

မြန်မာ မီဒီယာတွေ ဖတ်နေရင်းက မြန်မာစကား မြန်မာစာဟာ ဝေါဟာရဟာ အင်မတန် ဆင်းရဲပြီး သူများ ဘာသာစကားကို တိုက်ရိုက်အသုံးပြုနေရပါလား သဘောပေါက်ပါတော့တယ်။

ဟိုအရင်ကဆိုရင် မြန်မာစာ မြန်မာဘာသာ စကားကို အင်မတန်မှ ဂုဏ်ယူ ဝံ့ကြွားမိခဲ့ရတယ်။ မိမိကိုယ်တိုင်ကလည်း မြန်မာစာ မြန်မာစကားဟာ မိခင်ဘာသာ စကားဖြစ်လေတော့ မြန်မာစကားရဲ့ ဂုဏ်ယူစရာတွေ ကို လေ့လာကြည့်ခဲ့တယ်။

အပြည့်အစုံဖတ်ရန်
လေ့လာသုံ့သပ်ချက်

အင်တာနက်ပေါ်က မြန်မာစာလုံးများ

မိမိ အနေနဲ့ အခု အင်တာနက် ပေါ်ကနေ မြန်မာစာလုံးများ အသုံးချ ရေးတော့မယ် ဆိုတော့ – ဒီအချိန်မှာ ‘စာကလေးငှက်’ လမ်းစဥ်လိုက်မလား၊ ‘လူသား’ လမ်းစဥ် လိုက်မလား လို့စဥ်းစားမိပါတယ်။

ဒီနေ့ အင်တာနက်ပေါ်မှာ မိမိရဲ့ စာမျက်နှာများကို အသစ်ပြန်တည်ဆောက်ပြီး စာရေးတော့မယ် ဆိုတဲ့အခါ၊ ပထမ မြန်မာစာလုံးတွေ မှန်မှန်ကန်ကန် ပုံပေါ်စေဖို့ အဆင်အပြင် လုပ်ရပါတယ်။ တချိန်တုန်းက ဒါဟာ တကယ့် ပြဿနာ ဖြစ်ခဲ့ပေမဲ့ အခုမှာတော့ နည်းပညာ ပြောင်းလဲတိုးတက် လာတာနဲ့အတူ အလွန်လွယ်ကူတဲ့ အဖြေရှိသွားပါပြီ။

အပြည့်အစုံဖတ်ရန်